# | ; LSETUP.CSV | | | | |
|
---|
1 | ; League setup screen | | | | | |
2 | ; Banner | | | | | |
3 | TXT_SEASON | Season | Saison | Saison | Temporada | Stagione |
4 | TXT_LEAGUE_SETUP | League Setup | Liga-Setup | Structure de ligue | Configurar Liga | Campionato |
5 | ; Text | | | | | |
6 | TXT_DIVISION | Division | Division | Division | Divisi≤n | Divisione |
7 | TXT_EMPTY | Empty | Leer | <Equipe> | Vacφo | Vuoto |
8 | TXT_USER | User | Benutzer | Manuel | Usuario | Utente |
9 | TXT_CPU | CPU | CPU | AUTO | CPU | CPU |
10 | TXT_N/A | N/A | NV | -- | N/D | N/D |
11 | TXT_LEAGUE_TYPE | League Type | Liga-Typ | Ligue | Tipo de Liga | Tipo campionato |
12 | TXT_SEASON_LENGTH | Season Length | Saison-LΣnge | Saison rΘguliΦre | Duraci≤n Temporada | Lunghezza stagione |
13 | TXT_SCHEDULE_TYPE | Schedule Type | Spielplan-Typ | Calendrier | Tipo de Calendario | Tipo calendario |
14 | TXT_DRAFT | Draft | Draft | Draft | Draft | Mercato |
15 | ; Buttons | | | | | |
16 | TXT_PACIFIC | Pacific | Pacific | Pacifique | Pacφfico | Pacifica |
17 | TXT_MIDWEST | Midwest | Midwest | Midwest | Medio Oeste | Midwest |
18 | TXT_CENTRAL | Central | Central | Centrale | Central | Centrale |
19 | TXT_ATLANTIC | Atlantic | Atlantic | Atlantique | Atlßntica | Atlantica |
20 | TXT_DEFAULT_NBA | Default NBA | Standard-NBA | RΘelle NBA | NBA | Predefinito NBA |
21 | TXT_CUSTOM_LEAGUE | Custom League | Eigene Liga | ModifiΘe | Personalizada | Personalizzato |
22 | TXT_28_GAMES | 28 Games | 28 Spiele | 28 matchs | 28 Partidos | 28 Partite |
23 | TXT_56_GAMES | 56 Games | 56 Spiele | 56 matchs | 56 Partidos | 56 Partite |
24 | TXT_82_GAMES | 82 Games | 82 Spiele | 82 matchs | 82 Partidos | 82 Partite |
25 | TXT_50_GAMES | 50 Games | 50 Spiele | 50 matchs | 50 Partidos | 50 Partite |
26 | TXT_SHORT | Short | Kurz | Courte | Corta | Corta |
27 | TXT_MEDIUM | Medium | Mittel | Moyenne | Media | Media |
28 | TXT_LONG | Long | Lang | ComplΦte | Larga | Lunga |
29 | TXT_NBA | NBA | NBA | RΘel NBA | NBA | NBA |
30 | TXT_RANDOM | Random | ZufΣllig | AlΘatoire | Aleatorio | Casuale |
31 | TXT_YES | Yes | Ja | Oui | Sφ | S∞ |
32 | TXT_NO | No | Nein | Non | No | No |
33 | TXT_CLEAR_DIVISION | Clear Division | Division l÷schen | Recomposer | Borrar Divisi≤n | Azzera Divisione |
34 | ; Popups | | | | | |
35 | TXT_DIVISIONS_OR_CONFERENCES | Divisions or Conferences | Divisions oder Conferences | A une prΦs, les divisions et | Divisiones o Conferencias | Divisioni o Conference |
36 | TXT_CANNOT_DIFFER_IN_SIZE_BY_MORE | cannot differ in size by more | dⁿrfen sich nicht um mehr | confΘrences doivent compter | no pueden diferir en tama±o | possono differire di una |
37 | TXT_THAN_ONE_TEAM | than one team. | als ein Team unterscheiden. | le mΩme nombre d'Θquipes. | en mßs de un equipo | squadra al massimo. |
38 | TXT_YOU_MUST_HAVE_AT_LEAST_ONE | You must have at least one | Mindestens ein Team | Une Θquipe au moins doit Ωtre | Por lo menos debe de haber | Devi controllare almeno |
39 | TXT_USER_CONTROLLED_TEAM | user controlled team. | muss benutzergesteuert sein. | contr⌠lΘe manuellement. | un equipo de usuario | una squadra. |
40 | TXT_YOU_DID_NOT_PLACE_ANY_TEAMS | You did not place any teams | Sie haben in keiner Division | Vous n'avez affectΘ aucune | Tienes que colocar equipos | Non hai piazzato squadre |
41 | TXT_IN_ANY_DIVISIONS | in any divisions. | Teams plaziert. | Θquipe α aucune division. | en alguna divisi≤n | in nessuna divisione. |
42 | TXT_THERE_MUST_BE_A_MININUM_OF | There must be a minimum of | Sie mⁿssen mindestens | Chaque division doit compter | Tienes que tener un mφnimo | Ci deve essere un minimo di |
43 | TXT_4_TEAMS | one team per division. | ein Team pro Division wΣhlen. | au moins une Θquipe. | de un equipo por divisi≤n. | una squadra a divisione. |
44 | TXT_CONFIRMEXIT1 | Are you sure you want to | Sind Sie sicher, dass Sie beenden m÷chten, | Etes-vous s√r de vouloir abandonner | ┐Seguro que quieres | Sicuro di voler uscire |
45 | TXT_CONFIRMEXIT2 | exit and cancel your changes? | ohne die ─nderungen zu speichern? | en annulant les changements ? | salir y cancelar cambios? | e cancellare le modifiche?
|